Laman

Senin, 16 Januari 2012

Lirik Lagu IU - You and I

IU - You and I (Lyrics and translation)

Hangul + Romanization :

시곌 보며 속삭이는 비밀들
sigyel bomyo soksagineun bimildeul
간절한 내 맘속 이야기
ganjor-han ne mamsog-iyagi
지금 내 모습을 해쳐도 좋아
jigeum ne moseubeul hechyodo joa
나를 재촉하면 할수록 좋아
nareul jechokhamyon halsurok joa
내 이름 불러줘
ne ireum bullojwo

손 틈새로 비치는 내 맘 들킬까 두려워
son teumsero bichineun ne mam deulkilkka duryowo
가슴이 막 벅차 서러워
gaseumi mak bokcha sorowo
조금만 꼭 참고 날 기다려줘
jogeumman kkok chamgo nal gidaryojwo
너랑 나랑은 지금 안되지
norang narangeun jigeum andweji
시계를 더 보채고 싶지만
sigyereul do bochego sipjiman
네가 있던 미래에서
nega itdon mire-eso
내 이름을 불러줘
ne ireumeul bullojwo

내가 먼저 엿보고 온 시간들
nega monjo yotbogo on sigandeul
너와 내가 함께였었지
nowa nega hamkkeyossotji
나랑 놀아주는 그대가 좋아
narang norajuneun geudega joa
내가 물어보면 그대도 좋아
nega murobomyon geudedo joa
내 이름이 뭐야
ne ireumi mwoya

손 틈새로 비치는 내 맘 들킬까 두려워
son teumsero bichineun ne mam deulkilkka duryowo
가슴이 막 벅차 서러워
gaseumi mak bokcha sorowo
조금만 꼭 참고 날 기다려줘
jogeumman kkok chamgo nal gidaryojwo
너랑 나랑은 지금 안되지
norang narangeun jigeum andweji
시계를 더 보채고 싶지만
sigyereul do bochego sipjiman
네가 있던 미래에서
nega itdon mire-eso
내 이름을 불러줘
ne ireumeul bullojwo

눈 깜박하면 어른이 될 거에요
nun kkambakhamyon oreuni dwel goeyo
날 알아보겠죠 그댄 기억하겠죠
nal arabogetjyo geuden giokhagetjyo
그래 기묘했던 아이
geure gimyohetdon ai

손 틈새로 비치는 네 모습 참 좋다
son teumsero bichineun ne moseup cham jota

손끝으로 돌리며 시곗바늘아 달려봐
sonkkeuteuro dollimyo sigyetbaneura dallyobwa
조금만 더 빨리 날아봐
jogeumman do ppalli narabwa
두 눈을 꼭 감고 마법을 건다
du nuneul kkok gamgo mabobeul gonda
너랑 나랑은 조금 남았지
norang narangeun jogeum namatji
몇 날 몇실진 모르겠지만
myot nal myotsiljin moreugetjiman
네가 있을 미래에서
nega isseul mire-eso
혹시 내가 헤맨다면
hoksi nega hemendamyon
너를 알아볼 수 있게
noreur-arabol su itge
내 이름을 불러줘
ne ireumeul bullojwo

English Translation :

The whispered secrets as I look at the clock
The sincere story in my heart
It's okay if I am hurt
The more I am pushed, the better
Please call out my name

* I'm afraid my heart will be revealed in between my hands
My heart is overwhelmed, it's sad
Please wait a bit more and wait for me
You and I, we can't be right now
I want to push on the clock even more but
In the future, which you will be in
Please call out my name

The times that I first peeped at
You and I, we were together
I like you, who plays with me
If I ask you, you like me too
What is my name?

* Repeat

In a blink of an eye, I'll be an adult
I hope you recognize me, I hope you remember me
Yes that strange child
I really like your image that shines in between my hands

I turn it with my fingertips - hey clock hand, please run
Turn a little bit faster
I tightly close my two eyes and cast a spell
You and I, there's only a little bit left
I don't know when or what time
But in the future, which you will be in -
By any chance, if I get lost and wander,
So that I can recognize you,
Please call out my name
 
Indonesia Translation :
Rahasia-rahasia dibisikkan saat aku melihat waktu
Cerita dalam hatiku yang sesungguhnya
Saat ini aku tidak apa-apa meskipun terluka
Semakin menekan diriku, semakin merasa tidak apa-apa
Panggillah namaku
Aku takut hatiku yang bersinar terungkap dengan ujung jari tanganku
Kesedihan hatiku tak tertahankan
Hanya sesaat, kau menungguku sebentar saja
Kau dan aku, tidak boleh bersama saat ini
Aku ingin memajukan waktu
Dimasa depan ada dirimu

Panggillah namaku
Aku beberapa kali mencuri pandang padamu saat pertama bertemu
Aku bersama denganmu
Aku senang denganmu yang bermain denganku
Jika aku bertanya, kaupun menyukainya
Apakah itu namaku?
Aku takut hatiku yang bersinar terungkap dengan ujung jari tanganku
Kesedihan hatiku tak tertahankan
Hanya sesaat, kau menungguku sebentar saja
Kau dan aku, tidak boleh bersama saat ini
Aku ingin memajukan waktu

Dimasa depan ada dirimu
Panggillah namaku
Jika aku mengerjapkan mata, aku akan menjadi orang dewasa
Aku harap kau akan melihat dan mengingatku
Benar, aku adalah anak yang aneh

Aku suka dengan dirimu yang bersinar di tanganku
Aku mencoba memutar dan mempercepat waktu dengan ujung jariku
Berputar lebih cepat, sebentar saja
Aku menutup kedua mata dan mengucapkan mantra
Sebentar saja hanya menyisakan kau dan aku
Akupun tak tahu hari apa dan kapan
Dimasa depan ada dirimu
Mungkin jika aku berkeliling
Aku dapat melihat dirimu
Panggillah namaku


Tidak ada komentar:

Posting Komentar